— Можете допрашивать, — разрешил Гамильтон Бергер Мейсону.
— Вы занимаете квартиру в доходном доме Дорман? — начал тот.
— Да.
— Какой номер вашей квартиры?
— Четыреста девять.
— Вы хорошо помните, что во время автомобильной катастрофы обвиняемая держала в руке пистолет?
— Да.
— Вы видели этот пистолет после катастрофы?
— Не видела.
— Вы посмотрели на ее руки после катастрофы, чтобы узнать, держит ли она еще пистолет?
— Нет, но не думаю, чтобы пистолет был у нее в руках. Скорее всего, он выпал и лежал где-нибудь в траве.
— Больше вопросов нет, — сказал Мейсон.
Некоторое время Гамильтон Бергер размышлял, а потом изрек:
— С разрешения суда, дело выиграли мы.
— Ну, — ответил судья, — нельзя сказать, что это такое уж ясное дело, хотя, с другой стороны, суд понимает, что только формальность не дает вам возможности квалифицировать его как бесспорное, в частности то, что факты по этому делу уже второй раз рассматриваются судом. У защиты есть еще какие-либо доказательства, мистер Мейсон?
— Да, Ваша честь.
— Отлично, предъявляйте все, что у вас есть, — тон Эрвуда ясно давал понять, что никакие доказательства уже не изменят его мнение.
— Мой первый свидетель — Беатрис Корнелл, — начал Мейсон.
Беатрис Корнелл заняла свидетельское место, принесла присягу, назвала свое имя, адрес и занятие.
— Была ли обвиняемая Дон Меннинг зарегистрирована в списках натурщиц, которых вы направляли на работу с фотографами? — спросил ее Мейсон.
— Была.
— Восьмого числа ваши списки не изменились?
— Нет.
— Девятого числа этого месяца просил ли вас кто-нибудь прислать на работу Дон Меннинг?
— Да.
— Вы имели возможность в тот день видеть тело Дон Меннинг, в частности ее левое бедро?
— Имела.
— Можете ли вы описать состояние бедра?
— Начиная сверху, от таза, и вниз до самого колена вся нога была исцарапана. Кое-где были просто сильные царапины с синяками и ссадинами, а в двух или трех местах кожа была содрана полностью?
— Царапины были с кровоподтеками?
— Да.
— Кто-нибудь фотографировал ее утром девятого числа?
— Да.
— Посмотрите эти цветные фотографии. Что вы скажете о них?
— Да, это снимки с Дон Меннинг, сделанные девятого числа. На них видно состояние ее левой ноги.
— Можете спрашивать, — обратился Мейсон к Бергеру.
Окружной прокурор улыбнулся:
— Другими словами, мисс Корнелл, ваши показания подтверждают показания свидетеля обвинения Лоретты Харпер о том, что накануне вечером обвиняемая попала в автомобильную катастрофу?
— Да.
— Спасибо, это все, — Бергер улыбнулся и, повернувшись к Мейсону, с ироническим поклоном добавил:
— И вам спасибо, мистер Мейсон.
— Не за что, — ответил адвокат. — Мой следующий свидетель — Морли Эдмонд.
Морли Эдмонд оказался крупным знатоком фотографии, членом нескольких фотографических обществ, непременным участником фотовыставок, обладателем бесчисленных призов, постоянным сотрудником различных фотожурналов.
— Посмотрите эти фотографии обвиняемой, представленные здесь обвинением в качестве вещественных доказательств, — и Мейсон протянул Эдмонду те фотографии Дон Меннинг, на которых она была запечатлена обнаженной, — и скажите, знакомы ли вы с ними.
— Знаком.
— Вы видели их раньше?
— Я их тщательно изучал.
— Скажите, вы знакомы с системой фотокамеры, которая находилась в фотостудии Меридита Бордена?
— Знаком.
— Можно ли сделать эти снимки с помощью такой камеры?
— Одну минуту, — запротестовал Бергер. — Свидетель, не отвечайте на этот вопрос, так как я заявляю возражение. Помимо того, что ответ на этот вопрос будет являться умозаключением свидетеля, здесь уже сам факт говорит за себя. Конечно, эти фотографии сделаны с помощью именно той камеры, ведь одна фотопластинка находилась в ней.
— Против чего вы возражаете? — спросил Эрвуд.
— У вопроса нет должного обоснования, а пункт, по которому свидетелю предлагается дать показания, должен быть подтвержден экспертизой.
Судья вопросительно взглянул на Мейсона.
Адвокат улыбнулся:
— Мы намерены доказать суду, что фотопластинка с изображением обвиняемой была в фотокамеру подложена, что она не могла быть снята этой камерой.
— Но каким же образом вы сможете доказать это?
— Сейчас узнаете.
— Я разрешаю вопрос, — сказал Эрвуд, с любопытством наклонившись вперед. — Но учтите, что доводы эксперта должны быть очень убедительными, иначе возражение будет принято и показания вычеркнуты из протокола.
— Хорошо. Отвечайте на вопрос, мистер Эдмонд. По вашему мнению, фотопластинки, с которых отпечатаны эти фотографии, не могли быть сняты данной камерой?
— Нет.
— И на каком основании вы можете это утверждать?
— Исходя из размера изображения.
— Объясните, что вы имеете в виду.
— Величина изображения на фотографической пластинке, — сказал Эдмонд, — определяется фокусным расстоянием объектива и расстоянием от камеры до изображаемого предмета. Если используется объектив с коротким фокусным расстоянием, то снимок охватывает большую площадь изображения, но размер изображаемого предмета получается небольшим. Если же объектив длиннофокусный, то снятое изображение имеет довольно большой размер по отношению к общей площади снимка. Обычно считается, что для наиболее рационального использования пластинки фокусное расстояние объектива должно равняться ее диагонали. Однако при портретной съемке наилучшие результаты дают объективы, фокусное расстояние которых в полтора-два раза больше диагонали пластинки.